Building a Website for Freelance Translators
Step-by-step guide to building a website for your freelance translation business
The Translation Industry is becoming quite overcrowded so you need a competitive edge. That's where a freelance translator website comes in! Having your own website for your translation business will show both direct clients and translation companies that you take translating very seriously and professionalism is a major priority for you.
Imagine: 2 translators with similar backgrounds and skill levels apply for the same job, but only one of them has a website for their translation business. Who would you pick?
I would say it's a pretty easy choice for most people. The one with the website automatically gets the leg up. It shows everyone you're a full-time, dedicated, and professional translator.
Before you even start looking for direct clients, you need to have a website.
During this course, in as little as 3 hours, you'll learn everything you need to know about how to set up your very own freelance translator website. The upside to having a website is exponential. If it gives you the edge on just one job over the next year, it's paid for itself.
This is the head on my website:
Curriculum for Building an Online Website for Freelance Translators course:
- Finding the cheapest and most reliable web hosting
- Purchasing a website Domain
- Intro to Wordpress
- Installing a theme
- Call to action buttons
- Specialization Section
- Samples of your work
- Testimonials section
- Contact form
- Widgets (about section, social media, etc.)
- GDPR Compliant
- Translating your website
Take your translation business to the next level and learn to build and manage a website for your freelance translation business.
Your Instructor
Andrew is a full time ES>EN translator and also the writer and creator of Healthy Freelancers. His mission is to help language professionals take advantage of their decision to run their own lives through creating healthy habits and prioritizing their lifestyle.